viernes, 28 de febrero de 2014

PROGRAMA 189 FALTA PERSONAL, VEGA GIMENO PROTAGONISTA


VEGA GIMENO, jugadora de Rivas Ecopolis protagonista, nos cuenta la final de la Copa de la Reina, y como vivo esta competición.

Alejandro Huerta, Jose Luis Berzosa y Ricardo Gorgues, nos cuentan como se encuentra la NBA y las sensaciones amarillas de los Lakers.

Toni Ponce nos repasa la actualidad de las competiciones europeas, y del Valencia Basket, al igual que la Liga Endesa ACB.

Victor Duran nos pondrá el prólogo en el Baloncesto Femenino, dejándonos unas declaraciones espectaculares y verdaderas de entrenador de Gran Canaria D. Domingo Diaz Martín.

Todo ello con Cristina Serrano en los Mandos y en Mislata Radio.



Y bajo la dirección de Paco Muñoz.

TERMINOLOGÍA DE HOCKEY SOBRE HIELO


La web de referencia del Hockey Hielo en españa territoriohockey.com, nos deja la terminología de este deporte para que os vaya sonando, y no dejéis de visitar la web, la traducción gracias a Sergio Lorenzo.


En Territorio Hockey te ofrecemos toda la terminología del hockey sobre hielo para que comprendas de qué trata cada concepto que se nombra día tras día en un partido de la NHL o cualquier otra liga.


0-9


2-man advantage: Ver “five on three”
2-on-1: Ver “odd man rush”
3-on-2: Ver “odd man rush”
4-point game: En la NHL, un partido de temporada regular entre dos equipos parejos en la clasificación en una misma división o conferencia. Los equipos luchan por la oportunidad de ganar dos puntos mientras se aseguran de que el rival pierde dos puntos, poniendo en juego cuatro puntos (dos para cada equipo).
500: También conocido como .500 ó incluso 50%. Se refiere a los puntos ganados. Es el porcentaje de puntos ganados en relación con el número de puntos disponibles. Por tanto, con un récord de 1-1-1 (victorias-derrotas-empates/derrotas en prórroga) un equipo es 500. A pesar de que tienen una victoria y dos derrotas, han ganado 3 de los 6 puntos posibles.
5-on-3: Ver “five on three”
5-on-5: Ver “full strength”


A


Attacking zone : La parte del campo opuesta a la del equipo. Se extiende desde la linea azul hasta el muro del fondo.


B


Backhand: Un pase o disparo efectuado con el lado posterior del stick
Backchecking: Retroceder a la zona defensiva en respuesta a un ataque del equipo rival. Se intenta patinar pegado al atacante que controla el puck para molestarle y al mismo tiempo llegar al puck con el stick para despejarlo.
Blocker: La almohadilla rectangular que el portero lleva en la mano con la que sostiene el stick. (Ver waffle pad).
Blue line: Las lineas que delimitan la zona de ataque/defensa de la zona neutral.
Boarding: Choque contra un jugador indefenso que causa una violenta caída o impacto contra el muro. Generalmente los choques voluntarios dirigidos a la cara o cabeza del jugador tienen un mayor riesgo de lesión y son sancionados con un penalty.
Boards: El muro o vallado que delimita el terreno de juego
Body checking: Usar la cadera o el cuerpo para golpear a un oponente contra el muro o el hielo (también conocido como hip checking).
Breakaway: Cuando un jugador tiene posesión del puck y no hay más defensores que el portero entre él y la portería rival.
Butterfly: Un estilo de parada que consiste en que el portero deja caer sus rodillas para cubrir la parte inferior de la portería con las almohadillas de sus piernas (leg pads).
Butt-ending: La acción de golpear al rival con el mango del stick. Se sanciona con double-minor penalty si un jugador intenta un butt-ending. Si lo consigue, se sanciona con un major penalty penalty por conducta antideportiva (game misconduct). Si como consecuencia del butt-ending el jugador agredido es lesionado, se sancionará además con un match penalty al margen de una sanción económica automática.
Bar Down: Cuando el puck golpea el larguero de la portería y entra
Bender: Término despectivo para referirse a los novatos que doblan sus tobillos al patinar


C


Cage: Rejilla metálica del casco que protege la cara; ocasionalmente también se refiere a la portería.
Catcher or Catching glove: El guante palmeado que el portero lleva en la mano opuesta a la que sujeta el stick (también conocido como el trapper.)
Centre (or Center): Posición del delantero (forward) cuya zona primaria de juego es la zona central de la pista.
Change on the fly: Sustitución de un jugador desde el banquillo durante el juego. Por ejemplo, no en un faceoff.
Charging: Acción de dar más de tres pasos para ejecutar un body check o dar un hit a un jugador que no tiene el puck. Se penaliza con penalty.
Check to the head: Golpe cuya principal zona de contacto va dirigida a la cabeza del oponente. Se sanciona con un major o match penalty en la NHL si tal golpe se ejecuta desde la parte lateral o desde una posición ciega. En otras ligas es frecuente sancionar automáticamente cualquier golpe dirigido a la cabeza del rival con un partido de suspensión por conducta antideportiva.
Checking from behind: Acción de golpear al rival desprevenido por la espalda. Se sanciona con un penalty.
Cherry picking : Cuando un jugador (floater) del equipo que defiende se queda cerca de la zona defensiva del oponente esperando un pase de salida para iniciar un contraataque (breakaway). También se le conoce como floating o loafing.
Clipping: Golpear al oponente por debajo de las rodillas. Se sanciona con penalty.
Coincidental penalties: Cuando ambos equipos son sancionados con la misma cantidad de tiempo, normalmente en el mismo incidente o jugada.
Crashing the net: Estrategia violenta en la que un jugador atacante se lanza recto a toda velocidad contra la portería rival invadiendo el espacio del portero o acabando incluso dentro de la portería. También conocido como crashing the crease.
Crease: Ver goal crease or referee’s crease
Cross-checking: Acción de golpear al rival con el largo del stick sujetado con ambas manos. Se sanciona con un penalty.


D

Defenceman: Cada uno de los dos jugadores posicionados por detrás de los delanteros (forwards). También llamado “defenseman” en U.S.
Defensive zone: Zona defensiva del equipo; se extiende desde la línea azul hasta el muro del fondo. También llamado “defencive” en Canadá.
Deke: Una finta o amago por la cual moviendo el puck o a sí mismo un jugador intenta mantener al oponente lejos de su posición, permitiendo que el atacante pueda pasar. Etimológicamente proviene de la palabra decoy.
Delay of game: Una acción por la que un jugador provoca deliberadamente una detención del juego. Se penaliza con un minor penalty.
Delayed offside: Si un jugador entra en zona de ataque por delante del puck pero no lo toca, entra en situación de fuera de juego (offside) pero no se pita inmediatamente, creando un delayed offside. Cuando todos los jugadores en situación de fuera de juego salen de la zona de ataque volviendo a la zona neutral el árbitro de línea (linesman) cancela la infracción de fuera de juego. Por el contrario, si un jugador en fuera de juego toca el puck antes de salir de la zona de ataque, se pitará fuera de juego.
Delayed penalty: Cuando se pita un penalty, el árbitro lo indicará levantando su brazo, pero no lo pitará hasta que el equipo infractor no esté en posesión del puck.
Delayed whistle: Cuando el árbitro espera para pitar, generalmente debido a un posible fuera de juego (delayed offside) o un penalty pendiente de pitar (delayed penalty call).
Dive: Cuando un jugador exagera el contacto sufrido por otro para instar al árbitro a que pite penalty en contra; sin embargo a veces se penaliza por conducta antideportiva (unsportsmanlike conduct) contra el jugador que simula un penalty.
Drop pass: Un pase por detrás a un compañero.
Dump and chase: Estrategia ofensiva de enviar el puck tras la línea azul enemiga hacia las esquinas para que los jugadores corran tras él y ganen la zona de ataque.
Duster: Dícese de aquél jugador que siempre está en el banquillo porque “acumula polvo” (collect dust).
Dangle: Cuando un jugador hace una serie de fintas (dekes) consecutivas para evitar a los rivales.

E


Elbowing: Acción de usar el codo extendido para hacer contacto con el oponente (dar un codazo). Se sanciona con penalty.
Empty net goal: Gol anotado cuando el portero contrario no está en la pista.
Enforcer: Un jugador listo para pelear y defender a sus compañeros contra los jugadores violentos del equipo contrario.
Even strength: Situación del juego en que los dos equipos juegan en igualdad numérica (no necesariamente los cinco). Ver también Full strength.
Extra attacker: Cuando el portero es sustituido por un jugador de campo.


F


Faceoff: Método utilizado para iniciar cada período o reanudar el juego. Los dos equipos se alinean uno frente al otro y un jugador de cada equipo intenta ganar el control del puck cuando el árbitro lo deja caer entre sus sticks en la marca de face-off.
Faceoff spot: Cada uno de los nueve círculos pintados en la pista en que debe ejecutarse el faceoff. Dos en la zona defensiva/ataque, cuatro cerca de cada esquina de la zona neutral, y uno en el centro de la pista.
Fighting: Cuando dos o más jugadores se dan puñetazos repetidamente. Se penaliza con un major penalty, y en muchas ligas como conducta antideportiva.
Fight strap: También conocido como “tie-down”, es una tira elástica que llevan las camisetas en la espalda y se abrocha con un corchete automático a la cintura del pantalón para evitar que durante una pelea el rival no tome ventaja levantando su camiseta para taparle la cara y evitar que use sus brazos. Si como consecuencia de una pelea un jugador pierde completamente la camiseta por no llevar abrochado el fight strap se penaliza en la NHL con un penalty por game misconduct (además de la penalización por fighting, en su caso). Muchos atribuyen la obligación de llevar fight strap en la NHL al enforcer Rob Ray, que deliberadamente usaba un jersey muy holgado para que fácilmente se lo quitaran durante una pelea o se liberaba el brazo y tener ventaja en una pelea. Ray se defendió aludiendo a que cada jugador tenía su propio truco para tener ventaja en una pelea. Finalmente, la NHL tuvo que imponer esa norma porque se había convertido en una práctica muy común.
Five on three: Situación por la que uno de los equipos juega en inferioridad numérica al sufrir dos jugadores una suspensión en el penalty box dejando al equipo rival con cinco jugadores de campo (sin incluir al portero). También llamado “two-man advantage”.
Five on five: Ver full strength.
Five-hole: El quinto agujero es el espacio entre las piernas del portero.
Forechecking: Presión en la zona ofensiva para ganar la posesión del puck y provocar una ocasión de gol.
Freezing the puck: Atrapar o retener el puck para que no pueda ser jugado.
Full strength: Cuando ambos equipos tienen cinco jugadores de campo (skaters) y un portero en pista.


G


Game Misconduct: Tipo de penalty con que se penaliza a un jugador durante el juego. A efectos estadísticos, el jugador que recibe un penalty por conducta antideportiva es sancionado a menudo con 10 ó 20 minutos de suspensión.
Gap: Espacio entre el oponente y el puck.
Goal: Se anota un gol cuando el puck cruza completamente la línea de gol dentro de la portería.
Goal crease: Área de pista que se extiende desde la línea de portería formando un semicírculo, habitualmente ensombrecida y pintada de un color diferente.
Goal judge: Un juez o árbitro situado fuera de la pista que señala si se ha marcado un gol, en general encendiendo una luz roja sobre la portería.
Goal line: La línea de portería que el puck debe cruzar por completo para que se considere gol.
Goal line sabe: Cuando el puck toca la línea de gol sin llegar a cruzarla por completo.
Goon: Término popular con que se califica según la situación a un enforcer o provocador (pest).
Gordie Howe hat trick: Cuando un jugador anota un gol, da una asistencia y participa en un fighting todo en un mismo partido. Un “natural Gordie Howe hat trick” se denomina a dicha situación producida en el mismo período de juego.
Grinder: Jugador más conocido por su estilo de juego duro que por su faceta goleadora. Es creencia común en el Hockey que todo equipo debe guardar un equilibrio entre las estrellas y los grinder. En 2012 la revista “Hockey News” nombró a Dave Bolland (Chicago Blackhawks) como mejor Grinder del año. No debe confundirse un grinder con un enforcer: Los Grinders ponen en práctica un estilo de hockey defensivo siempre dentro de las reglas de juego. Los Enforcers hacen funciones de intimidación y participan en peleas no reglamentarias. Los Grinder también son denominados Mucker (sinónimo para darle más énfasis al trabajo sucio que desempeñan).
Gross Misconduct: Término obsoleto que se usaba para definir una conducta antideportiva muy bruta.


H


Hack: Ver “slashing”
Hand pass: Pase de una sola mano. Esta acción es legal dentro de la zona defensiva, pero ilegal en la zona neutral y de ataque, incluso si el pase se origina desde otra zona.
Hash marks: Son dos líneas paralelas trazadas en los círculos de faceoff en cada extremo de la pista. Durante un faceoff, los jugadores se posicionan en el lado más próximo a su portería de forma que no pueden atravesar sus propias marcas de control (hash marks) antes de que el puck toque el suelo. No obstante sí se permite que tanto sus patines como sus sticks toquen dichas marcas pero ninguna otra parte del cuerpo.
Los jugadores que deben respetar la regla de no atravesar la marca de control (hash mark) son tanto el jugador que disputa el faceoff como los compañeros que se encuentren a su izquierda y derecha (en caso de cinco contra cinco).
Hay cuatro círculos de faceoff en una pista de Hockey y en cada círculo hay dos pares de marcas de control, dando un total de cuatro marcas de control por círculo. Por tanto, en una pista de Hockey tenemos un total de 16 marcas de control.
Hat-trick: Cuando un jugador anota tres goles en un mismo partido.
Head-butting: Acción deliberada de chocar contra un oponente utilizando la cabeza. Se sanciona con penalty.
Healthy scratch: Un jugador NO lesionado que no se viste para el partido por decisión del entrenador. Sólo se permite hasta un máximo de 20 jugadores (22 en competición internacional) que podrán uniformarse para el partido. A los jugadores que no van a jugar se les considera “scratches”.



High stick
(High-sticking) Golpear con el stick en la cabeza u hombros del rival. Se sanciona con un minor penalty si el golpe no produce sangre o double minor penalty si existe hemorragia.
Levantar el stick por encima de los hombros para intentar golpear el puck. Si tras tocar el puck con un high stick éste vuelve a ser tocado por el mismo jugador u otro compañero deberá detenerse el juego. Deberá anularse aquél gol que se anote levantando el stick por encima del larguero de la portería.


Hip check: Usar la cadera para golpear a un rival contra el muro o el hielo.
Holding: Agarrar a un contrario para evitar que avance. Se sanciona con penalty.
Holding the stick: Agarrar el stick del rival para evitar una acción de ataque. Se sanciona con penalty.
Home-ice advantage: Ventaja del equipo local que consiste en poder cambiar las líneas después del equipo rival.
Hooking: Impedir la acción de un rival enganchando con el stick en su cuerpo. Se sanciona con penalty.


I


Icing: Infracción que se produce cuando un jugador golpea al puck detrás de la línea roja central hacia la línea de gol del equipo contrario sin que el puck vaya hacia portería ni haya sido tocado por ningún jugador del equipo rival en zona neutral o en su zona defensiva. Cuando se produce un icing un árbitro de línea (linesman) detiene el juego y se reanuda con un faceoff en la zona defensiva del equipo que cometió la infracción. En la NHL y otras muchas ligas profesionales, el icing puede ser neutralizado si un jugador del equipo que cometió el icing consigue tocar el puck antes que un defensor, en cuyo caso el juego continúa. El linesman lo advertirá con el gesto “washout” (levantando los brazos a la altura de los hombros con las palmas de las manos hacia abajo). En muchas ligas amateur, se utiliza la regla del “no-touch” deteniéndose el juego inmediatamente en cuanto el puck cruza la línea de gol. La NHL adoptó una regla por la que el equipo infractor de un icing no podía hacer cambios de línea durante la detención del juego. No todas las ligas profesionales han adoptado esta regla.
Ice Resurfacer: Vehículo que acondiciona la pista de hielo antes de iniciar el encuentro y durante sus descansos. Para ello limpia y pule la pista para un óptimo deslizamiento tanto del puck como de los patines. Popularmente se le conoce por el nombre de la principal marca mundial que los contruye, Zamboni.
Interference: Obstruir el paso de un rival que no tiene el control del puck. Se sanciona con penalty.
Iron cross: Estrategia ultradefensiva en casos ventaja de cinco contra tres. Los dos defensas, un delantero y el portero se alinean en forma de diamante de forma que las líneas trazadas por los defensas, el delantero y el portero parezca una forma de cruz, formando las líneas de un imaginario diamante o y el delantero


J


Jock: Un jock (o para mujeres, un jill) es un simple protector de los testículos del jugador masculino de Hockey.


K


Kicking


1. Golpear el puck con los patines. Aquél gol anotado pateando el puck en la portería rival será anulado.
2. Patear al rival. Se sanciona con un partido de suspensión (match penalty).


Kneeing: Pegar un rodillazo al rival. Se sanciona con penalty.


L


Left wing: Ver “Winger”.
Left wing lock: Estrategia defensiva de hockey similar al “neutral zone trap”. Básicamente, una vez que el puck cambia de posesión, el alero izquierdo retrocede situándose en línea con los defensores. Cada defensor (incluído el alero izquierdo) cubre una parcela de la zona defensiva evitando así que el equipo rival llegue a la zona de ataque en superioridad numérica (odd man rush).
Light the Lamp: Para marcar un gol. Una luz sobre la portería se enciende cuando se marca un gol.
Limoges: Al marcar un gol en propia meta, por ejemplo: cuando un defensor anota un gol en su propia portería.
Line: Una combinación específica de alero izquierdo, central y alero derecho. La mayoría de equipos amoldan sus líneas por química y compenetración entre los jugadores, pero siempre manteniendo la idea de líneas para cada situación (las dos primeras líneas son goleadoras, la tercera está orientada a tareas defensivas, y la cuarta para los pests y enforcers). Las líneas que juegan juntas durante muchos años se han hecho famosas por su propio derecho (como el Russian Five y el French Connection).
Line brawl: Una serie de peleas que involucra a todos o a la mayoría de los jugadores que están en pista a la vez.
Linesman: Árbitro responsable de dirigir la mayoría de faceoffs y pitar las infracciones de fuera de juego (offside) y icing. Pueden también pitar penaltis. Normalmente hay dos linesmen en pista durante un partido.
Long change: En la segunda parte, los equipos cambian de portería lo que significa que sus banquillos estarán más cerca de la zona ofensiva que de la defensiva. El “long change” puede ser un factor decisivo cuando una línea cansada está atascada en la zona defensiva y es incapaz de sacar el puck para hacer los cambios de línea por la lejanía del banquillo.


M


Man advantage: Cuando un equipo recibe una penalización, y uno de sus jugadores es enviado al penalty box, el segundo equipo mantiene una ventaja numérica durante la duración del penalty (major penalty) o hasta que anota un gol el equipo con ventaja numérica (minor penalty). Si se pitan dos penalizaciones al mismo equipo el rival obtendrá una ventaja de dos hombres “two man advantage”. Aunque se pitan más penaltis la superioridad numérica se limita a dos jugadores.
Major penalty: Un penalti de cinco minutos
Match penalty: Una penalización de cinco minutos que conlleva automáticamente un partido de suspensión por mala conducta (misconduct). A menudo se relacionan con intentos deliberados de lesionar al oponente, a un árbitro o a un aficionado.
Minor penalty: Una suspensión de dos minutos.
Misconduct: Un penalty de diez minutos. Ver también “game misconduct, gross misconduct”.


N


Natural hat-trick: Un jugador que anota tres goles consecutivos sin que medie entre ellos ningún gol del equipo rival. Todos los goles deben ser anotados en un mismo período.
Neutral zone: Área de la pista entre las dos líneas azules.
Neutral zone trap: Estrategia defensiva enfocada a prevenir que el equipo contrario atraviese con el puck la zona neutral (el área entre las dos líneas azules) intentando robar el control del puck.


O


Odd man rush: Cuando un equipo entra en la zona de ataque en superioridad numérica
Offensive zone: Ver Attacking zone.
Official: Árbitro que dirige el juego. Ver también: linesman, referee
One timer: Acción de disparar el puck directamente al recibir un pase sin controlarlo previamente.
Overtime : Tiempo extra de juego que se añade al concluir el tiempo reglamentario de juego para resolver un empate en el marcador. El primer equipo que anote un gol en el overtime es el ganador del partido.


P


Paddle: La porción ancha del stick del portero por encima de la hoja.
Penalty box; Área en la que un jugador sancionado se sienta durante un penalty. También llamado el “congelador”.
Penalty kill: Ver “shorthanded”. También se refiere a las alineaciones y tácticas de juego durante un período de inferioridad (shorthanded). El “icing” no se sanciona al equipo en inferioridad.
Pepper pot: Jugador con gran velocidad y agilidad
Pest: Jugador que sabe cómo provocar a los rivales, normalmente con hits frecuentes, a veces de legalidad cuestionable.
Playmaker: Jugador rápido que normalmente puntúa más asistencias que goles, con una gran creatividad para hacer jugadas que a menudo finaliza asistiendo a un goleador.
Playoff beard: La práctica supersticiosa de no afeitarse el vello facial durante los playoffs dejando así crecer la barba (beard).
Plus-minus: Estadística de hockey aplicable a un jugador o a una línea defensiva u ofensiva que indica si estaban en la pista cuando el equipo contrario anotó gol (minus) o si estaban en pista cuando su equipo marcó gol (plus). Los goles anotados durante un powerplay o en un penalty shot no computan para el plus/minus, salvo que se anoten en inferioridad (shorthanded).
The point: Se dice que un jugador situado en la zona de ataque en el borde de la línea azul y el muro está en la punta (the point).
Poke checking: Habilidad básico de todo defensor. Consiste en usar el stick para alejar el puck de un oponente.
Pond hockey: Se podría traducir como “hockey de charca”. Se juega al aire libre similar a shinny. Un aficionado diría que su equipo está jugando “hockey pond” si los jugadores no muestran concentración ni le ponen corazón tal como demanda la élite profesional.
Post-game handshake: Saludo deportivo entre los jugadores de ambos equipos al final del partido (normalmente en playoff). El handshake consiste en que ambos equipos se alinean paralelos uno frente a otro en el centro de la pista.
Power forward: Un “power forward” es un jugador ofensivo alto y muy fuerte (entre 95-110 Kg y 185-198 cm) con movilidad para seguir el puck en las esquinas, la resistencia física para sacarlo de allí, y la habilidad en el manejo del puck para asistir a un compañero situado frente a la portería.
Powerplay: Situación de juego en la que un equipo tiene superioridad numérica en pista porque el equipo contrario ha recibido una o varias suspensiones.
Puck: El disco con el que se juega al hockey sobre hielo.
Puck bunny: Aficionada al hockey fundamentalmente por la atracción sexual que siente hacia los jugadores más que por el juego en sí.
Pull the goalie: Sustituir al portero temporalmente por un jugador de ataque.


Q


Quarterback: Normalmente es un defensa con vocación ofensiva, gran habilidad en el manejo del puck y experto patinador que juega en una de las posiciones del powerplay.
Quick whistle: Detención del juego que ocasionalmente ocurre cuando el árbitro observa que el puck parece estar obstruido desde su punto de vista y sin embargo éste continúa moviéndose o es jugable desde otro punto de vista y sin embargo el árbitro detiene el juego erróneamente. El ejemplo más común es cuando el portero parece haber atrapado el puck bajo su cuerpo y sin embargo continúa moviéndose libremente siendo visible para algún jugador, lo que conlleva a veces una reacción adversa de la grada local cuando el árbitro niega con esta rápida decisión una clara ocasión de gol al equipo de casa.


R

Rebound: Un rebote se produce cuando el puck rebota en el cuerpo del portero, en la portería o en otro jugador o en el muro del fondo tras un disparo a puerta.
Referee: Árbitro del partido responsable de mantener el orden en el juego pitando las sanciones y deteniendo el juego si es preciso. Puede haber uno o dos árbitros durante un partido.
Referee’s crease: Área semicircular en la línea roja, junto al banquillo de anotación, en la que un jugador no debe entrar cuando está ocupado por un árbitro (durante una interrupción del juego).
Ricochet: En el hockey es un rebote, aunque es un término que se refiere al rebote que produce un proyectil o a la proyección de casquillos u otros objetos tras un violento impacto de bala, bomba o misil pudiendo causar daños colaterales. Por tanto dependerá de variables como el ángulo de disparo, la superficie contra la que impacta y la velocidad de disparo. La amenaza del ricochet es lo que obliga a cumplir una norma básica en el uso de armas: “Nunca dispares frente a una superficie plana y dura”.
Rink: La superficie de juego.
Right wing: Ver “Winger”.
Roughing: Contactar con el oponente con la mano o el puño haciendo un ademán de dar un puñetazo. Se sanciona con penalty.

S


Saucer pass: Un pase aéreo de un jugador a otro. Se le llama pase de platillo porque al volar la pastilla parece un platillo volante.
Screened shot: Un disparo que el portero no puede ver porque tiene jugadores delante dificultándole la vista.
Shaft: La parte alargada o mástil del stick que sujeta el jugador.
Shift: Período de tiempo que un jugador, línea o pareja defensiva está en pista antes de ser reemplazado por otro.
Shorthanded: Un equipo se dice que está “shorthanded” cuando tiene menos jugadores en pista que el equipo contrario por haber recibido una o varias penalizaciones.
Shortside: Palo de la portería más cercana al jugador que dispara
Shot on goal: Un disparo que de no haber sido parado por el portero habría entrado en la portería. Los disparos que golpean el lateral de la portería o no van dirigidos a la portería no cuentan como “shots on goal (SOG)”.
Shutdown player: Un jugador especializado en el juego defensivo.
Shutdown pair: Dos delanteros o defensas que trabajan juntos, fundamentalmente para parar el juego ofensivo del equipo contrario.
Slapshot: Es el disparo más potente que se puede ejecutar en hockey. Para ejecutarlo se eleva hacia atrás el stick por encima de la cabeza y elevando el hombro para dar un rapidísimo giro para golpear el puck con la máxima fuerza.
Slashing: Un “stickazo” o golpear al cuerpo del contrario o a su stick con violencia. Se penaliza con penalty.
Slew foot: Barrer o dar una patada al patín del contrario o zancadillearle por detrás, causando que caiga hacia atrás. Se penaliza con un partido de suspensión.
Spearing: Golpear al rival con la hoja del stick. Se sanciona con doble-minor penalty.
Slot: Brevemente se podría definir como el área de la pista de hielo frente al portero entre los face-offs de cada lado. Entre inexpertos en la terminología de hockey se suele confundir con el “área de anotación” (scoring area). Su delimitación es un poco confusa, pero en general se admite que este área llega hasta las marcas de control (mark hash) de los faceoff. Se denomina como deep slot (ó high slot) al área del borde superior del slot más alejada del portero. En general es responsabilidad de los defensas cubrir a los atacantes que entren en el slot, mientras que los aleros se sitúan en el deep/high slot más pendientes de un posible contraataque en caso de recuperar la posesión del puck.
Slow whistle: Cuando un árbitro pita con demasiada lentitud comparado con el tiempo normal que se tarda en pitar en similares circunstancias.
Snap shot: Un snap shot es como una versión corta de un slap shot. Su propósito es combinar las ventajas del wrist shot (mejor puntería y rápido disparo) y el slap shot (velocidad de tiro). El stick debe iniciar el recorrido del disparo desde la cadera.
Sniper: Un jugador con un poderoso y certero disparo al finalizar las jugadas. Los snipers puntúan más goles que asistencias y pueden jugar de delanteros o defensas.
Spin-o-rama: Frase acuñada por el periodista deportivo Danny Gallivan para describir a un jugador que completa varios pequeños círculos controlando perfectamente el puck y eludiendo la persecución de sus rivales que no pueden interceptarlo ni seguir su ritmo. También se usa para referirse a un penalty shot en el que los jugadores se detienen y giran sobre sí mismos para acabar con un disparo de revés (backhand).
Split the D: Cuando un atacante confunde a dos defensores para meterse entre ellos.
Stack the pads: Parada en la que el portero que cae de lado eleva las piernas para cubrir portería y despeja el puck con las protecciones de las piernas.
Stand on his head: Portero que juega extremadamente bien y mantiene a su equipo en el partido a pesar de que no están jugando bien se dice que los ha “mantenido sobre su cabeza” (to have stood on his head) (En español podría decirse algo así como “echarse el equipo a la espalda”).
Standup goalie: Un portero que se mantiene de pie cuando le disparan el puck, frente a un portero que adopta la postura mariposa (butterfly goalie).
Stay-at-home defenseman: Un defensa que juega con un estilo ultradefensivo. No lleva el puck a la zona ofensiva sino que primero busca el pase y normalmente es el último en salir de la zona defensiva.
Stick: El palo con el que los jugadores conducen y golpean el puck.
Stick checking: Usar el stick para obstruir al stick del rival.
Stickhandling: Técnica básica de control del puck con movimientos del stick para maniobrar y regatear a los contrarios. En esta técnica de complejo aprendizaje es fundamental la colocación de las manos y cabeza y tener un control del mayor rango posible de acción del puck alrededor del jugador para ejercitar regates como el “toe drag”. Para algunos, el rey del stickhandling es Pavel Datsyuk.


T


Tag up: Regresar a la zona neutral después de que el árbitro señale un posible fuera de juego por entrar en la zona de ataque antes que el puck.
Toe drag: Espectacular movimiento de stick-handling para regatear al defensor arrastrando el puck con la punta del stick en lugar de con el filo de la hoja.
Trap: También llamado “neutral zone trap”, es una estrategia defensiva en la que un equipo distribuye a sus jugadores en la zona neutral con la finalidad de dificultar que el equipo contrario cruce la línea azul y gane la zona ofensiva.
Trapezoid: En la NHL, el área trapezoidal situado detrás de la línea de gol y la portería en la que el portero puede tocar el puck. Se sanciona con un minor penalty (delay of game) si el portero juega el puck detrás de la portería fuera de dicho área trapezoidal.
Trapper: Ver “Catching glove”.
Tripping: Poner la zancadilla y hacer caer al contrario con el stick o golpear con cualquier parte del cuerpo a las piernas del rival haciéndole caer al suelo. Se sanciona con penalty.
Trolley tracks: Término acuñado por Don Cherry, los “trolley tracks” son dos ‘carriles’ en la zona neutral, localizadas a medio camino entre el face-off central y las vallas, atravesando ambas líneas azules. Son así nombradas debido a que es habitual ver que un delantero reciba un pase de un defensa para iniciar un contraataque y sea dramáticamente demolido por un oponente porque cuando reciben el pase están mirando atrás. Este pase se denomina popularmente “pase suicida”, si bien no es culpa del defensor sino del que recibe el pase por incumplir una regla básica del hockey: mantener la cabeza erguida.
Turnbuckle: El área entre los extremos de un banquillo en el que los bordes del cristal forman un ángulo recto con el muro causando en no pocas ocasiones lesiones a los jugadores. La NHL sustituyó esas esquinas por bordes redondeados como solución más segura.
Twig: Otro sinónimo dado para el stick
Two-way forward: Delantero con buenas dotes tanto ofensivas como defensivas.
Throwing his stick: Cuando un jugador tira su stick a otro jugador que ha roto el suyo.


V


Video goal judge: Árbitro situado fuera de la pista de hielo que revisa un gol por video a través de la repetición instantánea.


W


Waffle: Protección del portero para la mano que sujeta el stick. Se le denomina “waffle” (gofre) por la apariencia visual que tenía esta protección en el hockey pre-moderno (antes de los 80). También se refiere al waffle-boarding.
Waffle-boarding: Una rápida parada del portero con esta protección haciendo un gesto de barrido. El comentarista Mike Emrick suele utilizar este término en sus retransmisiones.
War room: En la NHL, una oficina en la sede de Toronto donde son revisados los partidos.
Wheel: Tradicionalmente se refiere a cuando hay tiempo y espacio para patinar controlando el puck. También se utiliza este término para exigir a alguien que patine más rápido.
Winger: Un extremo ó alero es una posición de ataque cuya zona principal de juego es a lo largo del área exterior de la pista. Un “right winger” es responsable del lado derecho y un “left winger” es responsable del lado izquierdo de la pista.
Wrap around: Anotar un gol desde detrás de la portería.
Wrist shot: Tipo de disparo usando los músculos del brazo (especialmente los de la muñeca y antebrazo) para impulsar el disco desde la parte cóncava con la cara abierta del stick.


Z


Zamboni: Empresa creada por Frank Joseph Zamboni, Jr. (1901-1988) fue el inventor italoestadounidense de la popular pulidora de hielo en 1949, muy útil para pulir y recoger la escarcha de la superficie de las pistas de hielo. Ver “ice resurfacer”.
Zone: Cada una de las tres áreas en que es dividida la pista de hielo por las líneas azules. Ver attacking zone, neutral zone o defensive zone.






Traducción de Sergio Lorenzo

VUELVE FUMBLE SOBRE HIELO


Volvemos con nuestro programa dedicado al Hockey Hielo con nuestro compañero Daniel Repiso de www.territoriohockey.com que nos cuenta como acabo las olimpiadas de invierno con la victoria de CANADA y como vuelve la NHL ya que pueden haber fichajes, y muchos candidatos a los Play Off.


Retomamos el pulso al Football Americano y lo hacemos de la mano del Offensive Line de Valencia Giants Carlos "Palestino", que nos cuenta como se encuentra el equipo valenciano ante el partido más importante de la temporada, ya que se juegan el ser o no ser ante Granada Lions.

Todo ello con la música de Paco de Lucia, que nos dejo esta semana, con Paco Muñoz en el estudio, y con Cristina a los mandos, os dejamos unos minutos de buen deporte.


VALENCIA GIANTS - GRANADA LIONS 5 JORNADA LIGA NACIONAL FOOTBALL AMERICANO




Llega la hora de la verdad para los Valencia Giants en la presente competición. Este domingo, los hombres entrenados por Sebas López deberán entregarse a fondo y sin contemplaciones en un encuentro que les enfrenta a los ascendidos Granada Lions y en el cual sólo vale la victoria.

Ganar sí o sí, no hay otra. Un triunfo, después de 4 derrotas, ante un rival que tampoco sabe lo que es ganar en la actual Serie A permitiría al conjunto valenciano abandonar la última posición y empezar una remontada en la clasificación que lo aleje de las posiciones de descenso y promoción.

El partido se disputa en casa, este domingo a las 11 de la mañana y a él los Giants llegan cargados de ánimos después de perder por la mínima en la anterior jornada ante el líder de la clasificación en un encuentro que se pudo ganar y en el que sólo los fallos propios impidieron la victoria.

Pero no hay que bajar la guardia pues el conjunto de Granada ha plantado cara a todos los rivales a que se ha enfrentado esta temporada y su media de anotación es superior a la del conjunto valenciano.
Fuente Valencia Giants.com

El hecho de jugar en casa, contar con la mayoría de efectivos y aprovechar el desplazamiento y lesiones de algunos de los jugadores rivales deben ayudar a encarrilar un partido que a buen seguro será muy disputado y en el cual una victoria serviría de aliciente de cara a la segunda vuelta de la competición.

XIV JORNADA EUROLIGA FEMENINA


Última jornada de la Euroliga Femenina donde los equipos españoles cayeron derrotados: UE Sopron venció a Rivas Ecopolis por 81-79 en un partido muy igualado y que lo decidió un triple en la prórroga sobre la bocina de Fegyverneky su rival en la segunda ronda será USK Praga. Mientras que Perfumerias Avenida también cayo derrotado frente a USK Prague por 76-58, Lapeña dio muchos minutos a las menos habituales y su rival en la segunda ronda será el Galatasaray de Alba Torrens y Sancho Lyttle.

Una vez finalizada la primera fase el ranking queda como sigue:

1. Fenerbahce 10-0
2. UMMC Ekaterimburg 8-2
3. USK Praga 8-2
4. Sparta&K Moscow Region Vidnoje 7-3
5. Galatasaray Odeabank 6-4
6. Tango Bourges 6-4
7. Nadezhda Orenburg 6-4
8. Kayseri Kaski Spor 6-4
9. Famila Schio 5-5
10. Wisla Can Pack 5-5
11. Good Angels Kosice 5-5
12. Perfumerías Avenida 4-6
13. UE Sopron 4-6
14. Rivas Ecópolis 3-7
15. CCC Polkowice 3-7

Esto hace que los enfrentamientos en segunda ronda sean los siguientes:
Fenerbahce- CCC Polkowice
USK Prague- Rivas Ecópolis
Sparta&K Moscow- UE Sopron
Galatasaray- Perfumerías Avenida
Tango Bourges- Good Angels Kosice
Nadezhda Orenburg- Wisla Can Pack
Kayseri Kaski Spor- Famila Schio

El 11 de Marzo en la cancha de los equipos nombrados en primer lugar será el primer encuentro. El día 14, el segundo con cambio de cancha. En caso de desempate se disputarán los terceros encuentros el 19 de Marzo.
La Final Eight la formarán dos grupos en los que se ordenarán los 7 equipos que salgan de estas eliminatorias (según el ranking antes expuesto) y UMMC Ekaterimburg (organizador) de la siguiente manera: Grupo A (1º, 4º, 5º y 8º) y Grupo B (2º, 3º, 6º y 7º). La Final Eight se disputará entre el 7 y el 13 de Abril en Ekaterimburg.

José Manuel Pascual Carrascal
Falta Personal

viernes, 21 de febrero de 2014

Sochi 2014: La Tragedia Rusa


Os dejamos estas líneas sobre la caída de Rusia en sus Juegos Olímpicos, podéis leer todo en www.territoriohockey.com con nuestro buen amigo Daniel Repiso.



La selección rusa se las prometía muy felices en unos Juegos Olímpicos que organizaban ellos. Tenían el apoyo de su público, la presencia de las instituciones nacionales y el tamaño europeo de la pista que tantos problemas les solía a dar a los canadienses, los grandes favoritos junto con los locales.

Tras una primera fase en la que no consiguieron el pase directo a los cuartos de final, Rusia comenzó a verse superada por la enorme presión mediática que les perseguía constantemente. Ser anfitriones y favoritos no supone que todo les sea favorable. Sufrieron para derrotar a la débil Noruega y se les venía encima un encuentro de cuartos frente a la incómoda Finlandia, que a pesar de las importantísimas bajas que tenían practicaban un hockey sólido y efectivo, todo lo contrario que Rusia, donde sólo un mermado Pavel Datsyuk aportaba algo ‘diferente’.

Si bien los rusos, como ya se ha dicho, se las prometían muy felices en los JJOO, ocurriría lo mismo en el partido. En la primera situación de Power Play a favor, Datsyuk asistió a Kovalchuk para que, con un slap sublime, batiera a Tuukka Rask. 1-0 y fiesta en las gradas, que duraría poco más de 1 minuto, el tiempo que tardó Juhamatti Aaltonen en sacarse una enorme jugada individual de la manga para empatar el encuentro con algo de ayuda de Semyon Varlamov.

A medida que avanzaba el primer tiempo se veía lo que se esperaba en cierta medida de cada selección, o al menos lo que se había visto hasta ahora. Las estrellas rusas hacían la guerra por su cuenta con unos invisibles Malkin y Ovechkin. Datsyuk no encontraba a nadie con quien jugar y Radulov, muy en su estilo, ponía más corazón que cabeza. La defensa, pese a estar llena de excelentes patinadores, era muy lenta, y fruto de esa lentitud llegó el jarro de agua fría para los locales. Mikael Granlund le robó el puck a Voynov tras un sprint y asistió a Teemu Selänne, libre de marca, pues Markov optó por lanzarse contra el jugador de los Wild en vez de permanecer junto al mítico ala de los Ducks. 1-2 y tiempo de descanso.

Los primeros 10 minutos del segundo período iban a ser más de lo mismo. Finlandia dominando el encuentro y Rusia jugando a algo parecido al hockey. En una situación de Power Play, Mikael Granlund recogió un puck en la zona del portero y marcó el 1-3 sin oposición alguna. La grada comenzaba a cubrirse de nubarrones negros mientras los rusos veían pasar los minutos sin premio alguno. Bilyaletdinov, en un intento por recargar la moral de su equipo, sacó a Varlamov de la portería y metió a Bobrovski. Las estrellas comenzaron a verse algo más, pero ahora el protagonismo iba a ser para Tuukka Rask, que detuvo absolutamente todo lo que le lanzaron.

Tras el descanso, Rusia salió decidida a empatar el partido, pero de nuevo se encontraron con un muro infranqueable en la portería finlandesa. Rask acabó con 37 paradas. Bobrovski no encajó ningún gol pero sí que tuvo que ‘robarle’ uno a Jussi Jokinen, que no podía creerse que el luminoso no reflejara el 1-4. La grada dejó de animar y la selección rusa se quedaba sin opciones de medalla en su olimpiada. La tragedia ya no era una sombra, era una realidad.

PROGRAMA 188 VIERNES 21-02-2014



Volvemos de la Bye Week, con dos fichajes, Jordi Bonet Orantos, que vuelve tras su paso en Fumble sobre Hielo, y Marina Vazquez Fernandez, que estara en Torrejon de Ardoz este fin de semana para contarnos todo sobre la Copa del Rey.

También hemos tenido la visita desde Florida de DANIELE GREENSTEIN, a la que hemos regalado una camiseta del Valencia Basket, tal y como aparece en la foto.







Ricardo Gorgues nos ha contado su viaje por Orlando, el Baloncesto femenino a escena, la Copa de la Reina manda este fin de  semana en Torrejon de Ardoz y Falta Personal tendrá representación con MARINA VAZQUEZ FERNANDEZ, que junto a Victor Duran en Pasión Deportiva Radio y All Sport harán un gran despliegue.



Asi lucía el estudio con la Camiseta del Valencia Basket, T. Mac en Orlando, el 23 de los Bulls y los Heat con el 32 de Shaq.

Toni Ponce, Jordi, Toni Ponce y el que narra Paco Muñoz analizamos al Valencia Basket, la Eurocup, la Liga Endesa ACB.


Jose Bautista nos deja unas notas sobre los traspasos y Alejandro Huerta nos cuenta la actualidad de la NBA en cuanto al All Star y sobre todo el dominio del Rey James en el enfrentamiento a K.D..

Los nombres de todos los que hacemos de alguna que otra manera este programa y Fumble sobre Hielo....

Jose Manuel Carrascal, Jose Bautista, Alejandro Huerta, Tonio Ortiz, Joaquin, Paco Aleman, Daniel Manjarrez, Daniel Repiso, Miguel Exposito, Victor Duran,Jose Luis Berzosa, Jonatan Casado, Felix Barraquero, Ricardo Gorgues, Joe Arlauckas, Toni Ponce, Cristina, Paco Muñoz, y creo no me dejo a nadie, damos la bienvenida a MARIA VAZQUEZ FERNANDEZ

Francisco Javier Muñoz Romero.
Falta Personal.

XIII JORNADA EUROLIGA FEMENINA

Derrotas tanto de Rivas Ecópolis como de Perfumerías Avenida en sus encuentros de Euroliga. Rivas Ecópolis perdía en casa ante Fenerbahce (62-71) en un encuentro en que las madrileñas compitieron casi hasta el final. Por su parte Perfumerías Avenida perdió en casa ante Sparta&K (59-66), diciendo prácticamente adiós a las opciones de tener ventaja de campo en la segunda fase.

- Rivas Ecopolis 62 - 71 Fenerbahce
Parciales: 18-22, 9-19 y 22-12, 13-18
Empezaba Rivas Ecópolis sin una jugadora importante (Rachel Allison) quien no ha entrenado estos días al ritmo de sus compañeras y era reservada por las madrileñas de cara a la Copa de la Reina. Tras un comienzo igualado, conseguía un primer colchón el conjunto otomano (8-13). Lo rompía Hassell con una buena acción iniciando una remontada que Rivas completaba con 2 triples (16-15). Entonces aparecía Biba en las turcas para poner delante a su equipo (18-22) al final del 1º cuarto.
El segundo cuarto comenzaba con claro dominio turco, primero con Biba que anotaba 12 puntos seguidos y después con la entrada a pista de Isabelle Yacobou. El mermado juego interior ripense no encontraba manera de parar a la poderosa pívot francesa. La ventaja visitante estaba estabilizada por encima de los 10 puntos y se llegaría al descanso con un claro 27-41 para Fenerbahce.
Una canasta de Hassell abría la segunda parte aunque los primeros 5 minutos seguía dominando el equipo visitante, esta vez con Veerameyenka de ejecutora. Así se llegaba al ecuador del cuarto con (36-50). Pero Rivas es un equipo aguerrido que no se rinde nunca y lograba meterse en partido. Una nueva exhibición de Laura Nicholls permitía completar un brillantísimo final del cuarto que dejaba el partido muy abierto (49-53).
Frida Eldebrink anotaba la primera canasta del cuarto y ponía a 2 a Rivas (51-53). Pero Cappie Pondexter anotaba 6 puntos seguidos y permitía conseguir una ventaja importante (53-61). Reaccionaba de nuevo Rivas y volvía a ponerse a solo 3 puntos (60-63) pero 4 puntos de Yacoubou dejaban el encuentro sentenciado. Al final vencerían las turcas por 61-70, pero Rivas Ecópolis completaba un meritorio encuentro ante el único equipo invicto de la competición.

- Perfumerias Avenida 59 - 66 Sparta&K MR Vidnoje
Parciales: 13-19, 16-17 y 12-10, 18-20
Aunque abría el partido una canasta de Murphy a Avenida le costaba entrar en un encuentro con ritmo muy alto, de un gran desgaste físico desde el principio y que dominaban pronto las rusas (4-8). Avenida tenía muchos problemas porque Murphy no lograba superar a Petrovic para terminar 13-19 el 1ºcuarto.
El segundo cuarto comenzaba con Robinson y Murphy anotando lo que animaba a Würzburg pero Avenida tenía problemas de faltas (Xargay y Murphy estaban con 2), lo que obligaba a Lapeña a tirar de banquillo. Angelica Robinson tomaba la responsabilidad en ataque y llegaba incluso a poner por delante a las locales (21-20). Pero reaccionaban las rusas co una Baric hacíendo mucho daño a Mariona Ortiz y así se llegaría al descanso con 29-36 para el equipo visitante.
Tras el descanso volvía a coger ventaja el equipo ruso (31-40). Buenos minutos de Avenida en defensa permitirían igualar bastante el marcador mediado el 3º cuarto (39-41) tras prácticamente 4 minutos sin anotar canastas en juego las rusas. Pero estas apretaban la defensa con permisividad arbitral y se marcaban con 41-46 al final del 3ºcuarto después de casi 5 minutos sin anotar Perfumerías Avenida.
Comenzaba mal el último cuarto con dos canastas seguidas de Ajdukovic (41-50). Reaccionaba Perfumerías Avenida y ponía a Marta Fernández sobre Baric. Esto daba buen resultado y poco a poco se acercaban las salmantinas. A 4 minutos del final se ponía a 2 (52-54) pero Avenida desaprovechaba opciones de empatar y no era capaz de atacar con acierto la zona rusa. El partido se escapaba y Avenida no sacaba nada positivo del carrusel final de tiros libres para terminar con un (59-66).
La derrota de Avenida le deja sin opciones reales de tener ventaja de campo en la segunda fase aunque se venza la semana próxima en Praga. Ello llevará a las charras a afrontar una eliminatoria sin ventaja de campo, posiblemente ante el propio Sparta&K, Bourges, Schio, Nadezhda o Galatasaray.

José Manuel Pascual Carrascal
Falta Personal.

miércoles, 19 de febrero de 2014

Valencia Basket nunca se rinde


Permítanme que haga nuestra esta expresión que agriamente conocimos el año pasado en el Play Off por el título ante el CAI, donde su afición coreaba con orgullo que Zaragoza nunca se rinde. Fuera por aquello, por el carácter y espíritu de nuestro entrenador, Peras, o por el eslogan de nuestra camiseta, lo cierto es que, a día de hoy tenemos en Valencia un equipo que jamás tira la toalla, y que lo deja todo cada vez que sale a competir.

Ciertamente para nosotros los "taronjas" debe ser un motivo de alegría ver cómo pase lo que pase este equipo siempre da el máximo a pesar de lo que diga el marcador. Y no sólo para nosotros, creo que todos los amantes de cualquier deporte de equipo, debemos agradecer a todos aquellos que son capaces de transmitir esos valores y pilares fundamentales del deporte, y son muchas ya las ocasiones que el Valencia Basket lo ha hecho ya esta temporada. Con mejor o peor resultado, pero nuestros rivales saben que tendrán que pelear 40 minutos para ganar, del primero al último.



Ayer fue uno de esos días que, tras un mal inicio, el equipo remó y remó hasta la extenuación sin conseguir el objetivo, pero cualquiera de los aficionados que estuvimos en la "fonteta" vimos ese equipo del que cualquier persona querría ser. GRACIAS por hacernos sentir orgullosos de quienes somos.



J.L. Berzosa

domingo, 9 de febrero de 2014

COPA DEL REY MÁLAGA 2014: EL REAL MADRID CAMPEÓN....al final.


acb.com

Cuando dos equipos de este nivel con jugadores tan parejos, con tanta calidad, con tanto baloncesto para mostrar, suele ocurrir que disfrutemos de un partido genial, pero no fue el caso.... no hubo diversión pero si emoción.

Que el Real Madrid a día de hoy es el mejor equipo, creo que ya no es discutible, y sino tuerce el gesto, y las lesiones no lo rompen serán campeones porque juegan al BALONCESTO.

Pero algo deberá de corregir sobre todo en futuros enfrentamientos con el FC Barcelona, y es que si hay contacto, si se permite sacar los remos.... ahí pierde y se pierde, y por ahí el FC Barcelona es mejor, lo que le da a su innata calidad un plus de complicación, sobre todo hasta que los árbitros pitan.

Mirotic apareció, Rudy estuvo, Llull genial, pero le costo porque Huertas, Tomic, Dorsey, Oleson, Abrines, Lorbek, Sada... querían ganar jugar y pelear, y a fe que lo hicieron y sobre todo un 10 a Xavi Pascual que leyó mucho mejor el partido que Laso, pero no pensó el entrenador culé que el partido se le fuera por la línea de tiros libres....

Y Navarro.... y Rodriguez....ambos fracasaron, no estuvieron, irreconocible el primero, tal vez frió o cansado del duro partido de semifinales, el segundo embriagado por su exhibición ante el CAI se le encogió la muñeca y no dio brillo al ataque del Real Madrid, pero acabo sonriendo.

Y todo para decidirse en los últimos segundos, mala ejecución con dos arriba del Real Madrid, un dos contra uno al Chacho provoco una recuperación del FC Barcelona, y en manos de un entonado Olesson que recordó a aquel jugador decisivo que era en otra época, hizo caer en la trampa al Pivot Griego del Real Madrid, hoy menos griego que nunca y con un dos más uno puso a falta de 8 segundos 1 arriba al FC Barcelona.

Pero esta copa a premiado a jugadores que hacen del esfuerzo, del trabajo del empeño en sus posibilidades protagonistas, como lo fuera Rafa Martinez en cuartos.... Sergio Llull recibió a cinco metros un balón de Sergio Rodríguez y no le tembló el pulso anoto y dejo el reloj a 1 décima, lo que en NBA no hay partido aquí aún se dejo que el FC Barcelona intentara la final, y Laso que hay si estuvo rápido saco a todas sus torres y acabo con el triunfo del Real Madrid.

Mirotic MVP, correcto, estuvo y aporto cuando Laso se amparo en 4 nacidos en España y él un español de acogimiento, hacia mucho tiempo que el Real Madrid no acaba jugando con 5 "Españoles", justo premio a Nicola que posiblemente sea esta la última Copa....

Felicitar al Campeón y al Subcampeón, ya que puede o no gustar pero demostró que va a competir, y que le dará mucha guerra al Real Madrid, lo que hace que ponga más en valor este triunfo del equipo Blanco.

No quiero acabar esta crónica sin Felicitar a Perasovic por su cumpleaños.....y el valor que ha dado al Valencia Basket,  a sus jugadores por su entrega, seguramente han merecido estar esta tarde en Málaga y haber luchado por esa Copa, creo sinceramente que completos y a esta nivel son el único equipo capaz de jugar al baloncesto frente al Real Madrid, pero nueva ocasión perdida de ganar un título por no poder competir con al menos 10 jugadores sanos, algo esta ocurriendo y se debería de accionar rápido ya que sino este gran año puede pasar como la temporada pasada....que ya no se recuerda...

Felicidades Real Madrid, y acabo con la frase de la temporada, la ACB necesita de este Real Madrid.... ye l Baloncesto.

Fco. Javier Muñoz Romero
Falta Personal.




La orquesta del Titanic

Este fin de semana se ha jugado la fase final de la Copa del Rey 2014. Como todos los años la ACB ha sacado la joya de la corona, una competición preciosa, trepidante  con el lema de “una ciudad, ocho aficiones, un título”   y un fin de semana lleno de emociones que  reúne a todo el mundo del baloncesto de este país.

Fotos ACB Media

Y está es la fiesta del baloncesto español, en la ciudad de Málaga y en las repletas gradas del Martín Carpena se pueden encontrar a un sinfín de  personas que acuden como todos los años a ver el espectáculo que ofrecen los ocho equipos en el parqué.
La duda, la incertidumbre, la sorpresa son conceptos que estaban presentes en el ADN de esta competición, hasta tal punto que el nuevo comisionado de la NBA Adam Silver estaría pensando instaurar una competición similar como sustitución del devaluado All-Star Week-end.  Pero en la pista, la diferencia presupuestaria de los dos gigantes futbolísticos sobre el resto de equipos reducen la incertidumbre a  la certeza que el titulo estará entre uno de ellos.
Esta falta de competitividad en la copa,  claros ejemplo es que en esta edición sólo el Valencia Basket – Laboral Kutxa es el único partido entro sin un claro ganador en el último minuto, y que el FC Barcelona batió el récord de máxima diferencia en un partido de Copa (+42), dejando claro que la competencia es cada vez menor en esta competición y en la propia ACB.
La NBA ha creado un modelo propio, difícil de llevar a cabo, en que el comisionado exigió a los equipos unidad por un bien común, la competitividad. Para que cualquier equipo tuviera las mismas opciones que otro para ganar la competición. Para ello no dudo en legislar en favor de esta homogenización de la liga, que atraería mejor contratos televisivos, mejores entradas y una expansión de la liga. Y eso se ha logrado, sirva como ejemplo que Boston y Lakers jugaron las finales de la NBA en el año 2010 y hoy son dos de los peores equipos de la competición.
Por su parte básket europeo aposto por un modelo basado en el capitalismo salvaje, en el tanto tienes tanto vales, de esta manera los equipos con mayores presupuestos monopolizan los títulos, mientras que los equipos con pocos recursos luchan por salvar la categoría, el problema de competitividad no tardó en llegar y se hizo más alarmante hace unos años con la caída de presupuesto de la gran mayoría de los equipos ACB. Hay que recordar que estamos en una competición donde la diferencia entre el presupuesto más alto y el más bajo es de 1-30, donde la crisis está golpeando de manera muy dura a la clase media y baja de la liga con la caída de calidad de los equipos y de la liga. Este año el Valladolid, un clásico de la ACB, está rompiendo todos los récord negativos de la competición con varios partidos perdidos por más de 50 puntos.

Foto ACB Media.


Pero la crisis no sólo está golpeando a la ACB, sino que ha acabado con el sistema de ascenso y descenso de la competición, teóricamente la liga española es una liga abierta, pero la práctica nos demuestra que desde hace 3 años es una liga cerrada donde los equipos procedentes de la liga Adecco Oro no pueden hacer frente al pago del canon para jugarla, por lo tanto sus ascensos no son oficiales y vuelven a jugar otro año en la segunda competición nacional. 
Además la dedocracia a la hora de dar las plazas de la máxima competición europea ha tenido como resultado la falta de un objetivo claro para los equipos que pudieran ocupar el espacio que han dejado libre el Laboral Kutxa y el Unicaja, que llevan unos años siendo superados por otros equipos en la clasificación final de la ACB. Estos equipos se encuentran con la problemática de encontrar patrocinadores para poder crecer deportivamente y el problema de no poder jugar la máxima competición internacional les impide crecer socialmente. Todo esto da como resultado una liga estática donde apenas hay nada en juego.
Además el éxito del proyecto NBA tiene como resultado el éxodo de jugadores a los EEUU, muchos de ellos prefieren ser cola de león que cabeza de ratón, es decir, prefieren jugar en la NBA siendo un jugador residual en la rotación, antes que ser una mega estrella en un equipo europeo.
Otro de los problemas que se han sumado en los últimos años es el gran problema que tiene la ACB para vender su producto televisivo, no  deja de ser llamativo que la semifinal entre Valencia Basket y FC Barcelona no se pudiera ver por ninguna televisión a nivel nacional, haciendo cada vez más complicado seguir el baloncesto para los aficionados.

Pero la Copa del Rey es como la orquesta del Titanic, sigue siendo el mayor éxito de una competición que se hunde, en los peores momentos de la liga sigue brillando con luz propia, dando un ápice de normalidad a un momento donde la liga ACB se va a pique. 

Antonio Ortiz Cuñat

sábado, 8 de febrero de 2014

CUARTOS DE COPA: VALENCIA BASKET A LA HERÓICA EL FC BARCELONA DE PASEO.


Valencia Basket.


foto acb

Si Zaragoza nunca se rinde, Valencia no claudica, y hace buena la leyenda del mio CID, lucha, sobrevive y vence pese a las bajas, pese a la dureza del Laboral Kutxa y pese a Nocioni......

La copa es una competición superlativa, donde las pulsaciones superan los 3 dígitos, donde los nervios sobrepasan la piel, y este partido es claro ejemplo de todo lo anterior, tuvo que volver a remar, a remontar a trabajar desde atrás el Valencia Basket para poder parar a un Laboral Kutxa que jugo posiblemente los mejores minutos de la temporada.

Pero llego el final, y pese a la marcha de Sergei, pese a los 10 tiros libres fallados, pese a la mascara de Dolleman, a la doble cara de Olivier, y a ese balón que no quería entrar para poner por delante al equipo de Peras, al final, el Capitan, el CID de este equipo, templo sus nervios, no así San Emeterio que cometió la falta tonta de la copa a 0,4 décimas, y porque no a ese árbitro que la pita.... y anoto el tiro libre que puso un punto por delante a Valencia y por ende le abrió las puertas de la semifinal, y seguir en Málaga, enhorabuena.

No quiero terminar sin felicitar a Perasovic, pudimos oírle en los tiempos muertos tan cruciales y siempre repitió lo mismo "hay tiempo... hay tiempo..." y fue así sobraron 0,4 décimas, grande Peras.



foto acb

Nada más que decir, vemos a Dorsey hacer lo que mejor sabe, espectacular el pivot americano, y el partido pues eso vean el marcador, gracias a Iberostar por su debut, y se cumplió todo aquello que se preveía que era la eliminatoria más clara, mala suerte para los equipos insulares que merecen por el esfuerzo que realiza sus aficiones mayor recorrido en esta competición.

Pero la imagen hoy es la que os dejamos.... lo merecen mañana a seguir luchando a lomos de Babieca como el CID.


foto ACB.



viernes, 7 de febrero de 2014

CUARTOS COPA DEL REY ACB, EL REAL MADRID GANO Y UNICAJA PERDIO


foto ACB.com

Por la vía rápida, el Real Madrid no dio opción al Herbalife Gran Canaria, que nunca supo por donde le llegaba el equipo de Laso, destacar la gran actuación de Tavares el pivot amarillo que hizo un gran encuentro, pero la mayor artillería y banquillo y sobre todo Sergio Rodriguez con sus asistencias, a día de hoy son demasiado para el equipo de Pedro Martinez que ya vuelve a la isla.


foto ACB.com

Nos alegramos por Pedro Llompart, ya que un grito de guerra marco el año pasado a este equipo y era que ZARAGOZA NUNCA SE RINDE, y así fue, aguantaron un gran segundo cuarto de Unicaja, pero que no fue nada más que una brisa, ya que el equipo de Abos estuvo mejor, más consistente y creyó en todo momento que su objetivo era estar el sábado frente al Real Madrid.

Decepción y desilusión ya que ha caído el anfitrión pero así es la copa, bonita y peligrosa.

Real Madrid 83 Herbalife Gran Canaria 60
Rudy y Mirotic 17 ptos. por parte amarilla W. Tavares 16 pts.

Unicaja 74 CAI Zaragoza 70

Nick 21 pts y Rudez por el CAI con 16 pts.

Fco Javier  Muñoz Romero
Falta Personal.

PROGRAMA 187 DE FALTA PERSONAL


Gaby Ocete, de Rivas Ecopolis, protagonista, entrevista genial, nos cuenta el momento de la liga y el suyo personal, con una sonrisa, gracias.




Hablamos del fin de semana en Málaga y de como se presenta la competición del KO, donde Valencia Basket viaja con mucha ilusión y todos ven al Real Madrid Campeón.

Alejandro Huerta nos cuenta un poco como se encuentra la NBA.

Jose Luis Berzosa y Paco Muñoz en el estudio y Cristina a los mandos, para divertiros.

jueves, 6 de febrero de 2014

GANO SEATTLE SEAHAWKS LA SUPERBOWL



Todo preparado, llegaba la hora, comenzaba un espectáculo...... y concluyo en un ESPECTÁCULO.

Os lo contamos todo en nuestro programa Fumble Sobre Hielo, ya disponible en nuestra web, y en nuestro podcast.

Con Felix Barraquero, Joe Arlaukas, Toni Ponce, Paco Muñoz y Jordi Bonet Orantos, que se suma a este espectáculo.....

La NHL quema días a la espera del incio de los JJOO y Daniel Repiso nos lo cuenta.

Para vuestra diversión.

JORNADA N°15 LIGA FEMENINA DE BALONCESTO




Perfumerías Avenida es más líder y se consolida en la primera posición de la Liga Femenina tras derrotar al Rivas Ecópolis en un gran partido de Marta Xargay y de Shay Murphy. Por su parte, Gran Canaria 2014 se afianza en la tercera posición tras vencer al Alimentos de Zamora.
Mann Filter y Spar UniGirona con sus victorias suben puestos en la clasificación al igual que Embutidos Pajariel Bembibre y Gipuzkoa UPV que logran sendos triunfos que son clave para su permanencia.


Los resultados de esta jornada son los siguientes:


Perfumerías Avenida. 73 - 62 Rivas Ecópolis.
Mann Filter. 72 - 61 CB Conquero
Embutidos Pajariel Bembibre 61 - 53 Cadi ICG Software
Alimentos de Zamora 65 - 73 Gran Canarias 2014
Spar UniGirona. 55 - 40 Beroil Ciudad de Burgos
Bizkaia GDKO. 48 - 63 Gipuzkoa UPV


- Perfumerías Avenida venció a Rivas Ecópolis que aguantaba los ataques locales y no cedían en ningún momento. Pese al parcial de 11-2 con el que se comenzaba el choque, Queralt Casas se echó el equipo a la espalda para igualar el encuentro en los minutos finales, pero Mariona Ortiz con un triple afianzó la ventaja local 16-12 al término de este 1º cuarto.
En el 2º cuarto Rivas no cedía en poner las cosas difíciles, aunque Avenida consiguiera un parcial de 7-0, Gaby Ocete consiguió liderar al equipo madrileño para reducir distancias. Al descanso, la diferencia se quedaba en dos puntos 33-31 a favor del conjunto salmantino,
Tras el paso por vestuarios, parecía que el partido no tendría un claro dominador pero en los minutos finales, Perfumerías Avenida comenzó a aumentar la diferencia con Marta Xargay como referente y finalizar el 3º cuarto 49-43 a su favor.
En los primeros minutos del último cuarto las salmantinas conseguirían apuntalar su victoria, a mitad del último cuarto el marcador reflejaba un (65-49). Esto hizo que las salmantinas pudieran jugar más tranquilas donde
Marta Xargay con 15 puntos, 8 asistencias y 6 rebotes y Shay Murphy con sus 16 puntos y 7 rebotes fueron letales para conseguir una victoria que le afianza en el liderato de la clasificación.


- El Mann Filter consiguió una victoria en su cancha ante un CB Conquero que pese a intentar remontar el marcador adverso en todo momento, no pudo con el equipo zaragozano. El 13-4 de parcial en los primeros compases del partido dejaba claras las intenciones de Alex Cebrián, que continuó dominando a lo largo del primer periodo. Pese a que el equipo andaluz comenzó con fuerza el segundo cuarto e igualó el ritmo de juego, un 8-0 de parcial volvió a devolver la ventaja a las locales (31-23, m.17), que continuaron dominando hasta llegar al descanso con ventaja de 9 puntos, 35-26.
Tras el paso por vestuarios, el ritmo de juego siguió equilibrado, y el equipo local no vio peligrar su ventaja en ningún momento. Una buena defensa y la aportación interior de jugadoras como Leslie Knight o Laura Herrera permitió que Mann Filter afrontara el último cuarto con una ventaja más amplia (58-44). Blanca Marcos concluyó su gran actuación en el último periodo para dejar la victoria en casa.
El juego interior de Mann Filter volvió a ser fundamental en la victoria aragonesa. Los 14 puntos de Laura Herrera, los 12 de Gisela Vega y los 13 rebotes de Leslie Knight devolvieron al club aragonés al camino de la victoria.


- Embutidos Pajariel Bembibre gracias a una remontada consiguió una victoria fundamental ante el Cadí ICG Software. No lo tuvo fácil el equipo de Chiqui Barros, ya que en el inicio de partido un parcial de 0-6 dio una ventaja al equipo aragonés (7-13) que le dio moral para terminar con ventaja, 9-15 en el 1º cuarto. El equipo de Andreu Bou seguía ampliando la diferencia en el segundo cuarto de la mano de María Asurmendi y Aja Parham, al descanso la diferencia no era demasiada para las locales, 27-32 todavía había esperanzas.
Fue en el tercer cuarto cuando comenzó a remontar el equipo de Chiqui Barros. La dirección de juego de Rosó Buch y el acierto de Dita Liepkane y Esther Montenegro se llegó al final del 3º cuarto con una pequeña diferencia de un punto, 41-42.
Pero no iba a resultar fácil llevarse la victoria, y Marlou de Kleijn apareció en el último cuarto para dar vida a las visitantes. Pero el equipo local con un 13-0 de parcial puso el final del partido 61-53. Una victoria que les permite seguir en lo alto de la clasificación.
La dirección de Rosó Buch con (12 puntos) y el acierto de Esther Montenegro con (17 puntos) así como de Dita Liepkane con 20 puntos fueron claves para la victoria.


- El Gran Canaria 2014 con su victoria se afianza en el tercer lugar de la clasificación tras vencer a un Alimentos de Zamora que no pudo contrarrestar el poderío interior visitante. Pese al buen inicio con un 10-2 de parcial en el primer cuarto de las zamoranas sólo se llegaréis con seis arriba 16-10 al fin del 1º cuarto.
En el segundo cuarto comenzó a cambiar el partido, Gran Canaria 2014 pasó malos momentos en este cuarto hasta que un parcial de 0-12 les permitió marcharse con ventaja al descanso (29-33).
En la segunda parte Astou Ndour y Chelsea Davis mantendrían al equipo canario arriba gracias a su trabajo bajo los tableros al término del tercer periodo. En el último cuarto, Sandra Pirsic intentaría llevar al Alimentos de Zamora a la remontada, pero se encontró con una Brittany Chambers que resultó letal y decisiva para la victoria del equipo canario.
Brittany Chambers muy acertada con (25 puntos), una Astou Ndour muy sólida (15 rebotes) y una Chelsea Davis con 18 puntos fueron claves para conseguir la victoria.


- El Spar UniGirona asalta la cuarta plaza de la clasificación y recupera el basketaverage tras su victoria ante el Beroil Ciudad de Burgos en un partido que las catalanas no pudieron decidir hasta el último cuarto. Se comenzó el partido de manera muy intensa en defensa, el 15-11 con el que se concluyó el primer cuarto hacía presagiar un partido muy duro pero en el 2º cuarto se vio a un Beroil que igualó el ritmo de partido.
Sin embargo, un parcial de 10-4 propició que las locales se marcharan al descanso con 35-26 en el marcador. A partir del tercer cuarto, las de Anna Caula comenzaron a controlar el ritmo de partido con el dominio bajo los aros de sus dos figuras, Cierra Bravard eficaz y una Vanessa Blé que no cesó en capturar rebotes (alcanzó un total de 18), las locales fraguaron un triunfo que les devuelve a puestos de play-offs. El bajo porcentaje de acierto en los tiros de las de Pepe Vázquez fue una de las causas de la derrota castellano-leonesa.
Cierra Bravard con (13 puntos y 11 rebotes) y Vanessa Blé fueron determinantes para que el equipo catalán consiguiera la victoria.


- El Gipuzkoa UPV da un paso determinante hacia la permanencia tras vencer a un Bizkaia GDKO que no aguantó el ritmo endiablado del conjunto donostiarra. Las guipuzcoanas salieron fuertes desde el inicio de partido, con un parcial 3-12. Pero el equipo vizcaíno redujo diferencias al final del primer cuarto, 12-18, Arantxa Novo se encontraba cómoda sobre la cancha, un 2-10 de parcial antes del descanso dejó el marcador en 22-32 en la primera parte.
Pero en el tercer cuarto se rompería de forma definitiva el choque gracias a la defensa visitante. Las de Aránzazu Muguruza arrancaron la segunda mitad con un 0-9 de parcial que obligó a parar el partido al equipo vizcaíno (22-41). Pese al tiempo muerto, las locales no pudieron más que ir a remolque de lo que hacía el Gipuzkoa UPV y en ningún momento tuvieron la oportunidad de remontar el partido. Una victoria que da moral al equipo vasco de cara a la recta final de temporada.
Arantxa Novo en la dirección del juego con sus 19 puntos fueron claves en la victoria de su equipo.


información : http://www.ligafemenina.es/inic

José Manuel Pascual Carrascal
Falta Personal.